79.Кимчи.
„Кимчи е зелка во сол и црвен пипер во прав“
Кимчи е многу зачинета и солена.
Кимчи е прилог кој Корејците го јадат секој ден.
Кимчи вклучува муу кимчи, кимчи од зелка,
вода кимчи, донгчими, набак кимчи, краставица кимчи,
кимчи од модар патлиџан и бел кимчи.
Кимчи е традиционална ферментирана храна на Кореја.
Се прави со мешање на солена зелка или ротквица со
зачини како црвен пипер во прав, зелен кромид,
и лук и потоа ферментирајќи ги. Се смета
една од националните јадења во Кореја. Тоа е корозија што
не е изоставен во оброците во корејски стил, а ги има
многу видови во зависност од состојките и готвењето
метод. Се користи и како состојка во разни
Корејски јадења. Кимчи е исто така назначена официјална храна
за Олимпијадата, Азиските игри и Светското првенство на ФИФА.
Подготвување на многу кимчи одеднаш за да се јаде во текот на
зимата се нарекува кимјанг, која се чувала под земја
во голем земјен сад за ферментација наречен
глинени садови за да се олади во топлите летни месеци
без замрзнување во зима. Се чува и на отворено во а
сад наречен котел. Во модерните времиња, домаќинството
повеќе се користат кимчи фрижидери.
Првата форма на „Кимчи“ може да се најде во 16.
век книги. Димче ᆡ се појавува во Бјеок Онбанг
објавено во 1518 година и Хунмонџаес објавен во 1527 година,
а Timche ᆡ се појавува во форма на корејска нотација за
кинескиот знак „沈菜 (современ корејски изговор:
Чимчае)“ создадена во Кореја во 1587 година. Во 17. и
18 век колоквијално се изговарало „в“ од „димче“.
како „ᆡ“. Самогласката „ㆎ“ од вториот слог била изговарана
како „ㅢ“ од 16 век, кога „·“ на неадминистрираните
слог е сменет во „-“. „Кимчи“, кој се појавува во 19 век
и продолжува во современиот јазик, е форма во која првиот
слогот „ㅈ“ од „ᆡ“ се менува во „ㄱ“ со превртена палиндикација,
а потоа вторословната самогласка се менува од согласка
до „ㅣ“.
Пред тоа, во книгата на Ли Ѓу-бо „Книгата на Донгук Ји Санг-
гук“, објавена во 1241 година, кимчи е снимен како „јек“ и 15.
Се верува дека зборовната форма на векот е „Дехи“. „Пилешко ᅀ и ᆳ
дихи“ се појавува во првото издание на „Душиеон Море“ објавено во
1481 година, а „Јанг атдихи“ се појавува во „Касата за преводи“
објавено во 1517. „Џи“ со современите зборови „Салји“ и „Оиџи“
се наследник на овој „дихи“.
Се вели дека уживале да јадат ферментиран зеленчук
храна за време на периодот на трите кралства. Во Сила, будизмот беше
воведено, а вегетаријанството беше популарно и ферментирано
се уживаше и зеленчук.
Во „Dongguk Yi Sang-“ на Ли Ѓу-бо
гук колекција“, објавена во 1241 година за време на династијата Горјео,
кимчи направени со ротквица е забележан како „џук“ во песната „Гапо
Јукјеонг“.
Објавено во 1670 година за време на династијата Чосеон, „Храна Димибанг“
запишува кимчи направени со кисела и потопување донга во мала
тегла без сол, полијте топла вода и ставете ја во врели сфери
да зрее. Во литературата од крајот на 17 век „Јорок“, 11 вида
евидентирани се кимчи, вклучително и кимчи како ротквица, зелка,
донга, брекен и боранија и дончими од ротквица
во солена вода.
Пред воведувањето на пиперката, култура од Новиот свет, само кимчи
направен со потопување во Чунчо (променливо), Санчо и Јочо или
се евидентира мешањето со зачини освен пиперките.
Во 1766 година, „Jeungbo Forest Economy“ забележала дека кимчи бил
црвено со мандрами, и голем број кимчи користејќи црвен пипер или
се појави и црвен пипер во прав. Начин на мешање зеленчук
како зелен зеленчук, тикви и модар патлиџан со зачини како
како црвен пипер, чеончо и сенф во лиснато ротквица и правење
кимчи слично на денешното Чонгак кимчи со додавање многу лук
сок е методот „Чимнабокјеоп“, а начинот на правење
кимчи слично на денешното кимчи од краставици со додавање црвен пипер
прав и лук на трите страни на краставиците се воведува
како „метод Хвангвадамјеоп“, а вклучуваат и други методи
Донгчими, Кимчи од зелка, Донга Кимчи, Абалоне Кимчи,
и Ојстер Кимчи.
Во „Executive Economic Journal“ објавен во раните
19 век, Сео Јо-
гу опиша дека ако се користат многу пиперки во кимчи, ротквица
ќе се чуваат подолго време. Во истата книга, алги такви
како краставици и зелка, друг зеленчук како зелен
кромид со солени листови, зачини како црвен пипер, ѓумбир,
чеончо и сенф од лук, морска храна како жолта корвина,
солени риби, абалон, конха и октопод и лушпи од абалон,
кои се средства за ослободување од киселина, ќе бидат воведени под името
„Кимчи е зелка во сол и црвен пипер во прав“
Во минатото, тоа беше состојка на кимчи што му претходеше на зелката од ротквица,
но од 20 век, кога целосно
телесната зелка беше одгледувана и широко распространета, кимчи од зелка
преплавени кимчи од ротквица.
Кимчи стана широко позната во светот
'Korea Culture' 카테고리의 다른 글
81.Kimchi. (0) | 2024.08.29 |
---|---|
80. Kimchi. (0) | 2024.08.29 |
78.Kimchi. (0) | 2024.08.29 |
77.Kimchi. (0) | 2024.08.29 |
76.Kimchi. (0) | 2024.08.29 |